RegistrierenRegistrieren   LoginLogin   FAQFAQ    SuchenSuchen   
Kann jemand bitte diese übersetzung kontrollieren ???
 
Neue Frage »
Antworten »
    Foren-Übersicht -> Andere Autoren
Autor Nachricht
11Bale
Servus


Anmeldungsdatum: 09.12.2016
Beiträge: 3

BeitragVerfasst am: 10. Dez 2016 11:46    Titel: Kann jemand bitte diese übersetzung kontrollieren ??? Antworten mit Zitat

Meine Frage:
Labores meos subire et deos donis colere mihi non iam libet, sed semper in silvis montibusque esse volo. Quo petit animus meus? Quam mulierem desperatam audio?

Meine Ideen:
Meine verrichtete Arbeit und die Götter bewirtschaften meine Geschenke dir mir nicht mehr gefallen, aber immer in
Wäldern mahnt mich der Willen. Wo suche ich meinen Geist auf?
Amme: Muss ich als Frau auf die Hoffnung hören?
Pontius Privatus
Moderator


Anmeldungsdatum: 10.01.2008
Beiträge: 777
Wohnort: Recklinghausen

BeitragVerfasst am: 10. Dez 2016 14:57    Titel: Re: Kann jemand bitte diese übersetzung kontrollieren ??? Antworten mit Zitat

11Bale hat Folgendes geschrieben:
Meine Frage:
Labores meos subire et deos donis colere mihi non iam libet, sed semper in silvis montibusque esse volo. Quo petit animus meus? Quam mulierem desperatam audio?

Meine Ideen:
Meine verrichtete Arbeit und die Götter bewirtschaften meine Geschenke dir mir nicht mehr gefallen, aber immer in
Wäldern mahnt mich der Willen. Wo suche ich meinen Geist auf?
Amme: Muss ich als Frau auf die Hoffnung hören?


Wie kommst du denn auf diese Übersetzung? Der Text ergibt doch überhaupt keinen Sinn! So einen Unsinn liefern nur Übersetzungsprogramme:

mihi non iam libet: es gefällt mir nicht mehr
laborem subire: eine Mühe auf sich nehmen
deos colere: die Götter zu verehren
sed: sondern
volo: ich will
in silvis montibusque esse: in den Wäldern und Bergen sein

Im Übrigen ist dieser Text hier schon einmal bearbeitet worden.

Sieh mal unter: www.lateinboard.de/topic,4262,-oedipus-und-phaedra.html

Gruß
Pontius
Neue Frage »
Antworten »
    Foren-Übersicht -> Andere Autoren

Verwandte Themen - die Neuesten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge Kann jemand bitte diese übersetzung kontrollieren ?? 1 11Bale 30136 10. Dez 2016 15:01
Pontius Privatus Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Ich lebe hier und jetzt - übersetzung ins lateinische 3 Gast 67845 02. Dez 2016 14:26
Romana Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge hilfe bei der übersetzung 1 katic_stew 31507 09. Apr 2014 16:30
sunshine Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge hilfe bei der übersetzung 1 Gast 22485 14. Nov 2013 08:19
gastnov Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge hilfe bei übersetzung caesar 1 Gast 31175 25. Okt 2013 16:05
subveniens Letzten Beitrag anzeigen
 

Verwandte Themen - die Größten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge suche übersetzung!!! 8 Kokolorewürsti 30601 23. Okt 2010 18:36
Goldenhind Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge korrekturlesen meiner übersetzung. bitte!!!!!!!!! 7 katzi99 25930 17. Dez 2007 09:54
Goldenhind Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Übersetzung richtig? 7 Nachtengel 21962 23. Nov 2006 17:37
Nachtengel Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge bitte korrekturlesen und verbesserungen zur übersetzung 7 katzi99 18008 27. März 2006 17:46
Goldenhind Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge sallust übersetzung oratio macri 5 s-t-r-a-n-g-e 81021 23. Nov 2006 14:26
Lowe Letzten Beitrag anzeigen
 

Verwandte Themen - die Beliebtesten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge sallust übersetzung oratio macri 5 s-t-r-a-n-g-e 81021 23. Nov 2006 14:26
Lowe Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Ich lebe hier und jetzt - übersetzung ins lateinische 3 Gast 67845 02. Dez 2016 14:26
Romana Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Seneca Epistel 15,übersetzung..dringend!! 2 **sophie** 50460 28. Sep 2004 07:57
juergen Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge hilfe bei der übersetzung 1 katic_stew 31507 09. Apr 2014 16:30
sunshine Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge hilfe bei übersetzung caesar 1 Gast 31175 25. Okt 2013 16:05
subveniens Letzten Beitrag anzeigen
 

Das Thema Kann jemand bitte diese übersetzung kontrollieren ??? wurde mit durchschnittlich 3 von 5 Punkten bewertet, basierend auf 64 Bewertungen.