RegistrierenRegistrieren   LoginLogin   FAQFAQ    SuchenSuchen   
Hilfe bei Übersetzung
 
Neue Frage »
Antworten »
    Foren-Übersicht -> Caesar
Autor Nachricht
Gast






BeitragVerfasst am: 30. Sep 2005 15:54    Titel: Hilfe bei Übersetzung Antworten mit Zitat

Hallo,

ich hab hier einige Sätze zum Übersetzen:

1.Caesar Novidonum, quod oppidum cunctis copiis nudatum esse audiebat, obsidere coepit.

2.Britanni Commium, quem legatum in insulam venisse commemoravimus, in numero captivorum habuerunt.

Meine Vorschläge sind:
1.Caesar begann Novidonum besetzt zu halten, weil er gehört hatte, dass die Stadt durch keine Truppen verteidigt [durch alle Truppen entblößt] worden war.

Ich bin mir aber überhaupt nich sicher, was die Zeiten betrifft und, ob quem nicht vielleicht doch ein Relativpronomen hier ist (also: welche)
Euripides
Moderator


Anmeldungsdatum: 19.06.2004
Beiträge: 352

BeitragVerfasst am: 30. Sep 2005 16:20    Titel: Antworten mit Zitat

audiebat-> Imperfekt
Gast






BeitragVerfasst am: 01. Okt 2005 08:40    Titel: Antworten mit Zitat

Danke für die Antwort.Bin allerdings nich ganz schlau draus geworden.Könntest du mir nicht etwas ausführlicher erläutern, was du mir mitteilen möchtest?!
Dafür mach ich mal nen neuen Übersetzungsvorschlag:

zu 1.Caesar begann N. besetzt zu halten, weil er hörte ,dass die Stadt durch keine Truppen verteidigt worden ist.

Damit hätte ich dann audiebat als Präteritum (lat: imperfekt) übersetzt,oder?
[shuttle-cock]
Praetor


Anmeldungsdatum: 07.04.2004
Beiträge: 220
Wohnort: Berlin

BeitragVerfasst am: 01. Okt 2005 13:53    Titel: Antworten mit Zitat

...begann zu besetzen/einzunehmen

ansonsten i.O.

_________________
In die semel bis ter quater
Neue Frage »
Antworten »
    Foren-Übersicht -> Caesar

Verwandte Themen - die Neuesten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge Hilfe bei Übersetzung eines deutschen Satzes "Die Sonne 1 shmacked 801101 01. Okt 2023 03:13
Pontius Privatus Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Übersetzung: Schwerter zu Pflugscharen 1 Gast 496701 05. Sep 2023 18:53
Pontius Privatus Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge metrik hilfe 0 Gast 353447 17. Okt 2022 11:49
selina Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Grabinschrift aus Tarent - bitte Hilfe! 2 virago 506739 07. Jun 2022 16:30
virago Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Ich brauche schnellst möglich Hilfe 1 Gast 445712 15. März 2022 09:42
Pontius Privatus Letzten Beitrag anzeigen
 

Verwandte Themen - die Größten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge Altgriechisch für Tattoo? 30 Stefany 3934918 17. Sep 2015 09:51
GastSept Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Name auf Griechisch oder Latein 26 Charon 2692978 15. Aug 2010 11:28
TonjaSchneider Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Übersetzung 23 pucky16 1023663 10. Nov 2007 20:04
Lowe Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Hilfe bei der Übersetzung von vier Sätzen 21 latein760 1870629 25. Jun 2008 16:00
lycos Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Hilfe zu Text von Livius 16 livia 1653174 20. Nov 2011 22:56
Pontius Privatus Letzten Beitrag anzeigen
 

Verwandte Themen - die Beliebtesten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge Altgriechisch für Tattoo? 30 Stefany 3934918 17. Sep 2015 09:51
GastSept Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Name auf Griechisch oder Latein 26 Charon 2692978 15. Aug 2010 11:28
TonjaSchneider Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Hilfe bei der Übersetzung von vier Sätzen 21 latein760 1870629 25. Jun 2008 16:00
lycos Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Hilfe zu Text von Livius 16 livia 1653174 20. Nov 2011 22:56
Pontius Privatus Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge De re publica 1, 13 15 Celine2402 1638708 29. Okt 2008 20:21
Goldenhind Letzten Beitrag anzeigen
 

Das Thema Hilfe bei Übersetzung wurde mit durchschnittlich 4.3 von 5 Punkten bewertet, basierend auf 11 Bewertungen.