RegistrierenRegistrieren   LoginLogin   FAQFAQ    SuchenSuchen   
hilfe
 
Neue Frage »
Antworten »
    Foren-Übersicht -> Andere Autoren
Autor Nachricht
latein_alergika
Servus


Anmeldungsdatum: 24.09.2006
Beiträge: 1

BeitragVerfasst am: 24. Sep 2006 21:00    Titel: hilfe Antworten mit Zitat

kann mai einer diesen satz übersetzten? :a quibus per duos annos cives censi erant
ich verstehtd en irgendwie net
Hammer
Goldenhind
Administrator


Anmeldungsdatum: 28.03.2006
Beiträge: 1085
Wohnort: Bremen

BeitragVerfasst am: 25. Sep 2006 09:21    Titel: Antworten mit Zitat

Willkommen im Lateinboard

Ich würde sagen: "Von welchen zwei Jahre lang die Bürger geschätzt/gezählt worden waren".
"Censere" hat mehrere Bedeutungen, steht hier aber wohl im Zusammenhang mit dem "census", d.h. der Vermögensschätzung der Bürger bzw. der Volkszählung, die im alten Rom von den Zensoren durchgeführt wurden. Kommt ein wenig auf den auf den Kontext an, was hier am passendsten ist.
Ansonsten gib bitte in Zukunft immer einen eigenen Übersetzungsvorschlag bzw. mindest Vokabeln an, wir sind hier ja nicht dafür da, anderen die Arbeit abzunehmen, sondern zu helfen Augenzwinkern
MfG Goldenhind
Neue Frage »
Antworten »
    Foren-Übersicht -> Andere Autoren

Verwandte Themen - die Neuesten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge Hilfe bei Übersetzung eines deutschen Satzes "Die Sonne 1 shmacked 801107 01. Okt 2023 03:13
Pontius Privatus Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge metrik hilfe 0 Gast 353447 17. Okt 2022 11:49
selina Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Grabinschrift aus Tarent - bitte Hilfe! 2 virago 506739 07. Jun 2022 16:30
virago Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Ich brauche schnellst möglich Hilfe 1 Gast 445712 15. März 2022 09:42
Pontius Privatus Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Hilfe bei einem Livius Text 1 Gast 412489 13. Dez 2021 16:08
Pontius Privatus Letzten Beitrag anzeigen
 

Verwandte Themen - die Größten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge Altgriechisch für Tattoo? 30 Stefany 3934919 17. Sep 2015 09:51
GastSept Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Name auf Griechisch oder Latein 26 Charon 2692978 15. Aug 2010 11:28
TonjaSchneider Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Hilfe bei der Übersetzung von vier Sätzen 21 latein760 1870629 25. Jun 2008 16:00
lycos Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Hilfe zu Text von Livius 16 livia 1653176 20. Nov 2011 22:56
Pontius Privatus Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge De re publica 1, 13 15 Celine2402 1638710 29. Okt 2008 20:21
Goldenhind Letzten Beitrag anzeigen
 

Verwandte Themen - die Beliebtesten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge Altgriechisch für Tattoo? 30 Stefany 3934919 17. Sep 2015 09:51
GastSept Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Name auf Griechisch oder Latein 26 Charon 2692978 15. Aug 2010 11:28
TonjaSchneider Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Hilfe bei der Übersetzung von vier Sätzen 21 latein760 1870629 25. Jun 2008 16:00
lycos Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Hilfe zu Text von Livius 16 livia 1653176 20. Nov 2011 22:56
Pontius Privatus Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge De re publica 1, 13 15 Celine2402 1638710 29. Okt 2008 20:21
Goldenhind Letzten Beitrag anzeigen
 

Das Thema hilfe wurde mit durchschnittlich 4.6 von 5 Punkten bewertet, basierend auf 8 Bewertungen.